« 旧正月のフライとスケジュール | トップページ | デジカメと画面サイズの目安表 »

2005.01.17

ハンブルグからのエアーメール

昨年末に、二つの記事に感化されて、eBayデビューすることになしました。ヤフオクでも、たまに(落札最高額が郵送料を含めて3000円未満)という、とっても、チープなオークションしかやらない私なのに、ナニを思ったが、運良く、eBAYで、落札する運びとなりました。これも、ひとえに、皆様のおかげです。

やっと、今日、届きました。来年、ワールドカップの開催されるドイツの、ハンブルグから、スシ・ボンバー(高原のハンブルグでのデビュー時のニックネーム、でも、最近、点を入れてない)ではなく、DVDです。

落札したのは、このDVDです。
なんか、リンクの調子が悪いなあ、ジオシティ!、リンクアドレスは、あってるんのに?。
詳細は、ivo pogorelichのピアノ、「ピアノ・リサイタル」のDVDです。

落札金、 11.10ユーロ
郵送料、8.00ユーロ
梱包封筒、1.00ユーロ
でした。
そのほかに、PAYPAL登録のためにFAX料金が、近所のコンビニにあるクロネコFAXで、何度も送ったために、1000円近く掛かりました。FAXを自宅に持っていれば良いですが、普段でも、プリンターですらめったに使わないので、FAXなんで、本当に、たまにしか使わないから、コンビニでも、十分です。
総額は、1ユーロを140円としても、約4000円と言うことになります。

コンディションは、とても良いです。ライナーノーツとか、なーーーんにも、入ってませんが、そんなののよりも、実際のDVDに大きな傷や音とびや、画像の乱れもありません。十分、十分。

落札する前の写真から、NTSC、リージョン2、と言いますか、日本語のジャケットなので、日本のDVDプレイヤーで再生できることは、間違いないと思いましたが、やっぱり、映るまでは、ハラハラドキドキモノでした。

この、オークションの結果は、成功したのでは、無いでしょうか!。

時間が、掛かった理由は、
1)USドル建ての口座をアメリカに持っていないこと。それと、USドル建てのクレジットカード(シティバンクに口座を持っていれば、審査の後に作れますけどね。。外貨の口座を持ってますけれども、USドルの普通預金に100ドルも入っていないし、年会費がもったいないから、作っていません。)も、持っていませんでした。そのため、クレジットカードの登録が、FAXを利用しなくては、ならなかった。(人間の手間が入ると、時間が掛かります)
2)Paypalの担当者が、頭が良いのか、悪いのか、杓子定規なのか、クレジットカード会社からのデビットノートを、FAXで送りましたが、全部日本語なために、理解不能であったため、申し込み不備となって、何度も、跳ねられました!最後は、おべっか(様はゴマすった文章)使ったら、PAYPALのスタッフで、日本語を読める人を探して、全部日本語で書いてある、三井住友カードからの請求書(デビットノート)を、理解したようです。他のPAYPALを使っている日本の人たちは、どうやってPAYPALの審査を通ってるんだろう?とっても、不思議です。
3)エアーメールで送ってもらったが、ドイツの郵便局からのため、当然ながら、日本側も郵便局、普通郵便ですから、一週間以上掛かってしまいました。

参考にした記事
ダイビングと水中写真 Yasukawa.comより、
Nokia 6630 (702NK) Xpress-onカバー

イーヴォ・ポゴレリチ ivo_at_the_ivoriesより
オークション等でのDVD購入について

« 旧正月のフライとスケジュール | トップページ | デジカメと画面サイズの目安表 »

パソコン・インターネット」カテゴリの記事

映画・テレビ」カテゴリの記事

音楽」カテゴリの記事

コメント

JohnClarkさん、こんばんは。リンクありがとうございます。PayPalですか、、もうどうやって登録したか忘れてしまいましたが、でも書類とかFAXした覚えがないんですよね。私は日本のクレジットカードで海外で使うといくらか%割引にしてくれるやつを登録しています。もちろん円建てです。

もしかして今は、なんか書類をFAXしないと使わせてくれないんですか?

hiroshiy さん、こんばんわ。いつも、ありがとうございます。
たぶん、どこかで操作を、間違えたのかもしれませんが、PAYPAL初心者のミスと思って笑ってください。
クレジットカードを登録した画面で、カード確認番号(カードの裏の番号、AMEXは3桁、VISA,MASTERは4桁と、違ってるんですよね)を入れた後の画面で、ドキュメントをFAXしなさいというメッセージ表示になって[CONTINUE]をクリックしても、先に進みません。最初は、AMEXカードを使いましたが、三回間違えると、そのカードが使えなくなると、聞いていたので、三井住友カードに代えて、クリックした1回目も、同じような画面(上部にメッセージが表示される)になって、先に進めませんでした。
自動的に、FAXカバーシートの画面は、出てきますから、システムになってるんでしょうね。
そのメッセージと言うのが、FAX用に打ち出した紙を再度タイプしてみますと、
THIS CREDIT CARD IS DISABLED FOR ENTRY IN PAYPAL WEBSITE.PLEASE ADD A DIFFERENT CREDIT CARD INSTEAD.
IF YOU WOULD STILL LIKE TO USE THIS CARD,YOU MAY FAX US A COPY OF THE CREDIT CARD STATEMENT WITH YOUR PAYPAL EXPANDED USE NUMBER ON IT AND A COPY OF YOUR DRIVERS'S LICENSE OR OTHER PHOTO ID.YOU MUST USE THIS FORM FOR YOUR COVER SHEET

これだと、ナニを必要にしてるか分からないので、paypalに質問をしましたら、以下のように、返事をもらいました。

----------------------- Original Message -----------------------
From: "customercare@paypal.com"
Date: Tue, 28 Dec 2004 02:56:07 -0600
Subject: Faxed Documents (KMM65722977V23571L0KM)
----

Dear xxxxxxxxxxxx,

Your card ending in YYYY has been enabled, so you will also need to add the
card back on to your PayPal account. Once that is done, you will be given
another opportunity to complete the Expanded Use Process online if you have
the correct Expanded Use number. You will then not need to fax in the
remaining documents.

I have searched our fax database, and unfortunately have not found an entry
for your information. If you could please fax the following information to
402-537-5750, we would be happy to confirm your card:

1. Copy of photo ID
2. Copy of credit/debit card statement showing correct billing address
3. Your email address
4. Front and back copy of your credit card

Please make sure that the information is complete and legible. Faxes that
are incomplete or are not legible will be discarded.

If you have any further questions, please feel free to contact us again.

Sincerely,
Allyse
PayPal Global Services
PayPal, an eBay Company
--------------------- Original Message Ends --------------------

で、これで、何度も、やり取りを始めるわけですが、Faxが届いたかという確認のメールをすると、
----------------------- Original Message -----------------------
From: "webform@intl.paypal.com"
Date: Thu, 30 Dec 2004 05:48:58 -0600
Subject: Re: GettingStarted:CreditCard (Routing Code: C392-L001-Q235-T2615-S111) (KMM65834393V6933L0KM)
----

Dear XXXXXXXXX,

Thank you for contacting PayPal.

I have reviewed all faxed documents, and we still do not have a copy of
your credit card billing statement, nor do we have a copy of the front and
back of the credit card.

There is nothing in Japanese currently that has been associated with your
PayPal Account. If you are uncertain, you may need to fax these documents
again.

As I told you in the previous email, I have enabled your credit card so
that you can add it back to your account at this time.

If you have any further questions, please feel free to contact us again.

Sincerely,
Allyse
PayPal Global Services
PayPal, an eBay Company

--------------------- Original Message Ends --------------------

カードの裏面が、ありませんよというのと、デビッドノートを送ったけれども、日本語の請求書の文章が読めないようでした。日本では請求書が英語なんてありえないし、なんとかしてよ、日本語が分かるスタッフ探して!という、お願いメールを送りましたら、
----------------------- Original Message -----------------------
From: "jpsupport@paypal.com"
Date: Thu, 6 Jan 2005 21:00:16 -0600 (CST)
Subject: Re: Re[2]: GettingStarted:CreditCard (Routing Code: C392-L001-Q235-T2615-S111) (KMM43752279I25010L0KM)
----

Dear XXXXXXXX

Thank you for contacting PayPal.

Our Japanese speaking agents would be happy to review the documents you
fax us in Japanese.

If you have any further questions, please feel free to contact us again.

Sincerely,
Ken
PayPal Global Services
PayPal, an eBay Company

--------------------- Original Message Ends --------------------

という、メッセージが来ました。さらに、

----------------------- Original Message -----------------------
From: "worldsupport@paypal.com"
Date: Fri, 07 Jan 2005 23:15:24 -0600
Subject: PayPal (KMM66661056V61132L0KM)
----

Dear XXXXXXX,

Thank you for contacting PayPal.

Thank you for your faxed information. Your credit card has now completed
the Expanded Use Process. Please feel free to use your credit card to send
payments through the PayPal system. Thank you for using PayPal.

If you have any further questions, please feel free to contact us again.

Sincerely,
Ken
PayPal Global Services
PayPal, an eBay Company
--------------------- Original Message Ends --------------------
という、メッセージが、返って来ました。これは、ラッキーと思って、PAYPALにログインして、支払いへと、できました。
こんな具合で、なんとかクレジットカードの登録できて、支払いをすることができましたが、そのころには、とっくに、年が明けてましたね。
面白いのは、メールをくれた担当者(メールアドレス)が、そのたびに違うこと。って、いうか、FAQのイロイロなところから、メールしたので、ウザイってことでしょうかね?
PAYPALの中をみても、英語で、ログインしているけど、途中からドイツ語に変わるから、サッパリ分からんし。
もう、日本語の対応よりも、円(JPY)のアカウントを作って欲しいですね。それこそ、hiroshiyさんの会社で、やることでは?と、期待して待ちます。


ポゴレリチの廃盤DVDの海外版を落札なさったのですね!おめでとうございます~。

しかし、この支払いの煩雑さは、大変なことでしたね。英語でのやりとりに挫折してしまったらお手上げというようなしんどさ!JohnClark様、素晴らしい~、ここまでやり遂げられたとはっっ!!

私の場合は、オーストラリアのeBayでポゴレリチの中国語ジャケットのDVD(内容は日本盤と同じ)を落札、というか即決価格で買ったことがあるのですが、hiroshiy様が書かれているように、私もfaxした等の記憶はありません。あのときはパソコン画面からカード決済できたはずです。どこかでシステムが変更になったのでしょうか。次に買うのが怖いような(^^ゞ。

転勤族の妻よしこ さま、
いつも、お世話を、おかけしております。

このpaypalの場合に、毎回、というわけでは無いと、思います。会員情報登録時の、カード情報の登録(本当にアメリカ以外なのか、アメリカなら社会保障番号が必須なため)における住所の確認が、第一と、思います。

でも、転勤族の妻よしこ 様や、hiroshiyさんのように、以前に登録したカードの有効期限は、どうなってるのでしょうか?もしかしたら、自動継続ではないと思いますので、追加登録ならば、私と、同じような肯定を歩むのでは?とも、思います。

フィッシング詐欺もあるのかなあと、思いましたが、
「eBay、フィッシング詐欺を防ぐ新しいメッセージサービスを導入」
Stefanie Olsen(CNET News.com)
2005/01/05 19:12
http://japan.cnet.com/news/sec/story/0,2000050480,20079906,00.htm

この関連でのシステムの改訂と思いましたが、、、ちょっと、どうなってるか、追いかけようかな、ですね。

paypalを久しぶりに使いましたが、前回のような、カードの請求先の住所の確認を求めるようなものはなく、スムーズに支払えました。どうも、カード登録でルーチンの変更かな?と、思いますが、面倒ですね。って、感じたのは、私だけなのかもね。

自分もクレジットカードが登録できなくなり,FAXを送れとでているんですが,なんてメール送ればいいですかね?

lxoxlさん、コメントありがとうございます。

基本的なことを、そのまま、書けば、良いと思います。
と言いますか、ほとんど、同じような内容と思われますので、そのまま、こうなったけど、どうすれば良いか?
と言う具合に、カスタマーセンターに、問い合わせれば、よろしいかと、思います。

クレジット・カードが登録できなくて、FAXを送りなさい、という画面の内用が理解できていらっしゃるので、その内容を、そのまま問い合わせても良いと、思います。

要は、クレジットカードのコピーと、請求書をFAXで、あとは、自分への返信先なり、問い合わせたい内容を書いて、送るだけですよ。

むずかしく、考えすぎず、ご自身の考えを、そのまま、ヘルプセンターに、お問合せ頂くと、懇切丁寧な文章での返事が来ますよ。

私のが、良い例です。分からなかったら、ヘルプセンターに聞けばよいだけです。

がんばってください。

返信ありがとうございます。^o^

PayPalだと国際電話になるんですかね。。。?

電話じゃないとダメっぽいですかね?

lxoxl さん、おはようございます。

Paypalは、メールアドレスを利用したマルチ通貨による口座間のオンライン取引です。外国為替法にも抵触しないために、安心だと思います。paypalでググルと沢山出てきますよ。

問い合わせ先は、メールで可能だと思います。

がんばってください。

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/16094/2607119

この記事へのトラックバック一覧です: ハンブルグからのエアーメール:

« 旧正月のフライとスケジュール | トップページ | デジカメと画面サイズの目安表 »

Tumblr

  • Tumblr
2015年12月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

AddMyClip

  • AddMyClip

最近のトラックバック

フォト

カウンター

Flickr


ウェブページ

フォトグラファー


  • 横木 安良夫
    全日空やサントリーのCMを手がけている写真家で、戦後のベトナムの何気ない人々や風景の写真なとが見れます。ロバート・キャパや一ノ瀬泰造の記事もあります。また、デジタルカメラについての質問や、写真について、などもあります。一ノ瀬泰造とは、先輩後輩の関係のようです。

  • 久保田 弘信
    子どもの表情、老婆の目、幼い子どもの働く姿…。「戦争の残酷さを伝えるのは誰でもできる。別の角度からアフガンの戦争を伝えたい」と語っています。

  • 今岡 昌子
    逆境を乗り越え懸命に生き抜く人々の表情は、目は鋭く輝き、むしろ生き生きと、より人間らしく、死に直面した人々だからこそ、生命の尊さを重んじている一面もあるとして、女性という立場から、自然と女性に注目した写真を取り続けています。

  • 外山 ひとみ
    ”心の瞳”を通して捉えた、“新しい国に生きる女性達の姿”を、この10年見続けたヴェトナムの変貌、素顔、そして未来を、ヴェトナムで出会った様々な女性の生き様を捉えた作品で構成しています。

PodFeed


WeatherForecast

BlogRanking



  • 人気blogランキング

WebRanking


  • ランキング

Technorati


  • http://diving.air-nifty.com/

track word

こうさぎ2

  • BlogPet

SNSアカウント

del.icio.us Mixi Twitter
無料ブログはココログ